最新下载
热门教程
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
WordPress 本地语言化插件 Codestyling Localization 使用教程
时间:2022-06-25 18:50:44 编辑:袖梨 来源:一聚教程网
有时主题开发会遇到有多语言支持需求,但是对方语言你不一定熟悉(如德语),所以一般这部分还是交给客户自己去翻译。但是怎样比较方便呢?总不能让客户自己去改主题的语言包吧,通常开发的主题是需要满足客户直接用,而不是要去修改源代码。
WordPress 强大的插件肯定更有这类工具,今天推荐一下比较常用的插件给大家:
[ 插件名:]
Codestyling Localization
[ 下载:]
https://wordpress.org/plugins/codestyling-localization/
[大概说一下用法:]
写主题代码时把需要翻译的文本用下面 2 种方式写(会做多语言主题的朋友都知道),下面以 ooxx 这文本来说明
如果是 php 里面就这样
echo __('ooxx', 'themename') . '?!';
?>
(注:)themename 是 textdomain,随意,一般用主题名比较多
主题 functions.php 加上多语言支持的 textdomain 及定义:
load_theme_textdomain( 'themename', get_template_directory() );
(注:)用主题目录即可,插件默认是所用主题目录
然后安装好插件,WP 后台点击进入 Tools > Localization,直接点击 Themes 目录,会列出所有支持多语言的主题,然后可以点击添加支持语言,scan 后就可以保存 scan 出的词句为 xx_XX.pot 和 所建立的语言 .mo .po 文件(如中文就是 zh_CN.mo,zh_CN.po),点击建立的语言文件可以直接在这里翻译字句。
(注:)当然这插件不单支持主题,WordPress 里面各种文本都支持。
[ PS ]
有部分制作多语言支持主题的朋友会不知道如何生成 .pot 文件/直接用的 .mo .po。其实可以直接用这个插件生成 .mo 和 .po 文件,然后用 Poedit 软件编辑即可。网上搜来的很多是 linux/服务器下的工具,不是特别方便。
- - - - - - - -
难得更新啊,但下载的影片、美剧、动漫番都还没看,发布立即去找部影片看,最近一直忙都没放松下了。
- - - - - - - -
话说,Android L 的确不错,就是目前来说太耗电了。
相关文章
- 王者荣耀侦探能力大测试攻略 王者荣耀侦探能力大测试怎么过 11-22
- 无期迷途主线前瞻兑换码是什么 11-22
- 原神欧洛伦怎么培养 11-22
- 炉石传说网易云音乐联动怎么玩 11-22
- 永劫无间手游确幸转盘怎么样 11-22
- 无期迷途主线前瞻兑换码是什么 无期迷途主线前瞻直播兑换码介绍 11-22